226 Font-lingvo öncelik Go for a walk : Nothing beats a stroll around the block in the fresh air when you're feeling down and out. And it's good for your health as well! Probably the safest, most reliable way of living a healthy life there is. As long as you don't get hit by a bus that is. Kompletaj tradukoj Bir yürüyüşe çık! | |
398 Font-lingvo merhaba natalı,senı tanıdıgıma memnun oldum.... merhaba natalı,senı tanıdıgıma memnun oldum. benım adım barbaros,30 yasındayım turkıyede ıstanbulda yasıyorum.182 boyunda 70 kıloyum.ben ıstanbulda otopark ısletıyorum ve az ıngılızce anlayabılıyorum.belkı sende az turkce bılıyorsundur. anlattıgın gıbı bırı oldugun resımınden anlasılıyor. bende senı tanıdıgıma cok mennun oldum.benım resımlerımı daha sonra gonderıcegım ama sen bana yenı resımlerını gonderırsen sevınırım. senı tanıdıgıma sevındım natalı. sevgıyle kal. Kompletaj tradukoj Hi Natali, nice to meet you | |
| |
| |
| |
| |
289 Font-lingvo Sayın PTC ilaç firması yetkilileri, Ben Türkiye... Sayın PTC ilaç firması yetkilileri, Ben Türkiye Gaziantep den Mehmet KARAOĞLAN. 45 yaşındayım. 16 yaşından bu yana BMD hastalığım bulunmaktadır. Firmanızca BMD hastaları için geliştirilen PTC124 ilacını nasıl temin edebilirim. Henüz piyasaya sürülmedi ise deneme gruplarına nasıl dahil edilebilirim. Yardımlarınız için şimdiden teşekkür ederim. Kompletaj tradukoj How can I provide the drug "PTC124" | |
| |
| |
141 Font-lingvo Van Der Sar The Dutchman was injured in a collision with Chelsea's Florent Malouda in Sunday’s 1-1 draw. He played on briefly before signalling to the bench he could not continue. Bu Lütefen Tercüme Edebilirmiyiz? Kompletaj tradukoj Van der ser | |
52 Font-lingvo what? güzel meleğim melekleri başucuna bağladım seninleler güzel uyu Kompletaj tradukoj have a good sleep | |
270 Font-lingvo hard work and no money I'm staying with a family here and ı help with the cooking and the cleaning.I don't get any money,but that's OK. I love my work here, here,and I'm learning a lot about the people of Belize-and myself!When ı finish my work,ı want to stay here for another three months.I want to travel around Belize and Central America. Kompletaj tradukoj iş çok & para yok | |
| |
| |
| |
| |
| |
377 Font-lingvo le patient âgé de 60 ans est pris en charge au... le patient âgé de 60 ans est pris en charge au sein de notre clinique depuis 02/06/2008. Ayant des antécédents: - HTA. - Dyslipidémie. - Maladie de Crohn colique.
Le patient est suivi régulièrement à notre consultation ainsi qu'au milieu hospitalier concernant ses pathologies chroniques. Actuellement, le patient est bien équilibré sous traitement médical: - Pour son diabète: glycémie à jeun=7,2 mol/l - Pour son HTA:TA=12/08. - Pour sa dyslipidémie: CT= 3,7 mol/l - TG= 17 mol/l. <edit> "son dyslipidémie" with "sa dyslipidémie"</edit> (06/07/francky) Kompletaj tradukoj 60 Yaşındaki Bir Erkek Hastaya Uygulanan Tedavi | |
234 Font-lingvo Size İstanbul-Türkiye'den ... Size İstanbul-Türkiye'den ulaşıyorum. Mesleğim TV yapımcı ve yönetmenliği. 32 yaşındayım, üniversitenin ilgili bölümünden mezunum. Ülkenizde kendi alanımdaki kariyer ilanlarını araştırmaktayım. Bana bu konuda kurumunuz adına yardımcı olabilirseniz çok sevinirim.
Saygılarımla. Kompletaj tradukoj I would like to carve out a career in your country | |
| |