Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - quest-ce que cest

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 20 de proksimume 22
1 2 Malantaŭa >>
226
10Font-lingvo10
Angla öncelik
Go for a walk : Nothing beats a stroll around the block in the fresh air when you're feeling down and out. And it's good for your health as well! Probably the safest, most reliable way of living a healthy life there is. As long as you don't get hit by a bus that is.

Kompletaj tradukoj
Turka Bir yürüyüşe çık!
398
Font-lingvo
Turka merhaba natalı,senı tanıdıgıma memnun oldum....
merhaba natalı,senı tanıdıgıma memnun oldum.
benım adım barbaros,30 yasındayım turkıyede ıstanbulda yasıyorum.182 boyunda 70 kıloyum.ben ıstanbulda otopark ısletıyorum ve az ıngılızce anlayabılıyorum.belkı sende az turkce bılıyorsundur.
anlattıgın gıbı bırı oldugun resımınden anlasılıyor.
bende senı tanıdıgıma cok mennun oldum.benım resımlerımı daha sonra gonderıcegım ama sen bana yenı resımlerını gonderırsen sevınırım.
senı tanıdıgıma sevındım natalı.
sevgıyle kal.

Kompletaj tradukoj
Angla Hi Natali, nice to meet you
163
Font-lingvo
Turka istanbula gelen turistler,için bikaç tavsiyede...
istanbula gelen turistler,için bikaç tavsiyede bulunmak isterim. sultanahmet camisini ziyaret edebilirler.boğazın güzelline bakabilirler.taksime gidebilirler.istanbulda gezebilicek çok yer var.

Kompletaj tradukoj
Angla Istanbul For Tourists
114
Font-lingvo
Angla Do you have a girlfriend? why did you say that...
Do you have a girlfriend?
why did you say that you trust in me?
I want to trust in you...or you will not see me when I go to Turkey=P
chat with friend

Kompletaj tradukoj
Turka Sana güvenmek istiyorum
32
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla still doesnt show.write without a .com
still doesnt show.write without a .com

Kompletaj tradukoj
Turka hala göstermiyor.
66
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla I cant go on like this anymore, i have to focus...
I can´t go on like this anymore.
I have to focus on my work.
I respect him.

Kompletaj tradukoj
Turka Bu ÅŸekilde devam edemem.
289
Font-lingvo
Turka Sayın PTC ilaç firması yetkilileri, Ben Türkiye...
Sayın PTC ilaç firması yetkilileri,
Ben Türkiye Gaziantep den Mehmet KARAOĞLAN. 45 yaşındayım. 16 yaşından bu yana BMD hastalığım bulunmaktadır. Firmanızca BMD hastaları için geliştirilen PTC124 ilacını nasıl temin edebilirim. Henüz piyasaya sürülmedi ise deneme gruplarına nasıl dahil edilebilirim. Yardımlarınız için şimdiden teşekkür ederim.

Kompletaj tradukoj
Angla How can I provide the drug "PTC124"
34
Font-lingvo
Turka ölümsüz aşklar varda ölmeyen aşık var mı
ölümsüz aşklar varda ölmeyen aşık var mı
????aÅŸk????

Kompletaj tradukoj
Angla love
74
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka ben herzamanki numaramı...
ben herzamanki numaramı kulanı yorum tanımadın numaraları acmanumarayla ben ilgilenecegim

Kompletaj tradukoj
Angla I'll take care of the number
141
Font-lingvo
Angla Van Der Sar
The Dutchman was injured in a collision with Chelsea's Florent Malouda in Sunday’s 1-1 draw. He played on briefly before signalling to the bench he could not continue.
Bu Lütefen Tercüme Edebilirmiyiz?

Kompletaj tradukoj
Turka Van der ser
52
Font-lingvo
Turka what?
güzel meleğim melekleri başucuna bağladım seninleler güzel uyu

Kompletaj tradukoj
Angla have a good sleep
270
Font-lingvo
Angla hard work and no money
I'm staying with a family here and ı help with the cooking and the cleaning.I don't get any money,but that's OK. I love my work here, here,and I'm learning a lot about the people of Belize-and myself!When ı finish my work,ı want to stay here for another three months.I want to travel around Belize and Central America.

Kompletaj tradukoj
Turka iş çok & para yok
24
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Franca tu me manques beaucoup mon amour
tu me manques beaucoup mon amour

Kompletaj tradukoj
Turka Seni Çok Özlüyorum
182
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla hi!I am from Serbia, I am glad that ...
hi! I am from Serbia, I am glad that you contact me. I see you have same surname as me.I suppose that some member of your family are from Serbia or ex Yugoslavia. I expect your answer. Do you speak Serbian language?

Kompletaj tradukoj
Turka Benimle İletişime Geçtiğin İçin Çok Mutluyum
99
Font-lingvo
Angla Despite claims that Lordi is a satanic band, Kita...
Despite claims that Lordi is a satanic band, Kita thanks "Almighty God" on the "Thank you to..." list on his records.
Kita:Drummer Name
Lordi:Band Name

Kompletaj tradukoj
Turka Kita Albümlerinde Yer Alan "Teşekkür" Listesinde Tanrı'ya Teşekkür Eder
12
Font-lingvo
Turka türkmüsün yoksa
türkmüsün yoksa

Kompletaj tradukoj
Angla turkish
Franca Tu es turc ou quoi?
Germana bist ...
Nederlanda Ben jij soms een Turk?
80
Font-lingvo
Franca Dommage que tu te sois marié avec une turque que...
Dommage que tu te sois marié avec une turque que tu ne connais même pas... je n'accepte pas la polygamie.
Quebec french

Kompletaj tradukoj
Angla Too bad that you are married to a Turk whom you do not even know...
Turka Çokeşliliği Kabul Etmiyorum
377
Font-lingvo
Franca le patient âgé de 60 ans est pris en charge au...
le patient âgé de 60 ans est pris en charge au sein de notre clinique depuis 02/06/2008.
Ayant des antécédents:
- HTA.
- Dyslipidémie.
- Maladie de Crohn colique.

Le patient est suivi régulièrement à notre consultation ainsi qu'au milieu hospitalier concernant ses pathologies chroniques.
Actuellement, le patient est bien équilibré sous traitement médical:
- Pour son diabète: glycémie à jeun=7,2 mol/l
- Pour son HTA:TA=12/08.
- Pour sa dyslipidémie: CT= 3,7 mol/l - TG= 17 mol/l.
<edit> "son dyslipidémie" with "sa dyslipidémie"</edit> (06/07/francky)

Kompletaj tradukoj
Turka 60 Yaşındaki Bir Erkek Hastaya Uygulanan Tedavi
234
Font-lingvo
Turka Size İstanbul-Türkiye'den ...
Size İstanbul-Türkiye'den ulaşıyorum. Mesleğim TV yapımcı ve yönetmenliği. 32 yaşındayım, üniversitenin ilgili bölümünden mezunum. Ülkenizde kendi alanımdaki kariyer ilanlarını araştırmaktayım. Bana bu konuda kurumunuz adına yardımcı olabilirseniz çok sevinirim.

Saygılarımla.

Kompletaj tradukoj
Angla I would like to carve out a career in your country
51
Font-lingvo
Angla can I help please
To be honest just chilling this evening work tomorrow lol xx

Kompletaj tradukoj
Turka yardımcı olabilir miyim lütfen?
1 2 Malantaŭa >>